Les articles 52 et 54 énoncent les conditions d'acquisition, de port et d'utilisation des armes.
第52条和第54条说明了获得、携带和使用武器的要求。
Les articles 52 et 54 énoncent les conditions d'acquisition, de port et d'utilisation des armes.
第52条和第54条说明了获得、携带和使用武器的要求。
L'acquisition de la citoyenneté par le conjoint non-gambien était également discriminatoire.
非冈比亚公民配偶在取得公民身份方面也受到歧视。
Contrairement à la richesse monétaire, l'acquisition des connaissances est un processus long et compliqué.
与金钱的富有相反,知识的取得是一个长期和复杂的过程。
Enfin, l'acquisition du savoir et son utilisation effective font également défaut.
第三,知识匮乏且缺乏有效利用。
Le commerce des armes et la fourniture de services connexes exigent l'acquisition d'une licence personnelle.
开展武器贸易以及提供相关服务都要求有个人许可证。
L'acquisition et la conservation de la nationalité sont donc régies par les mêmes principes normatifs.
因此,国籍的取得或保留受同样的规则支配。
Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.
可用作购置款融资办法的租赁交易种类繁多。
Le présent Guide appelle cette méthode de réglementation du crédit d'acquisition “approche non unitaire”.
本指南把这种调节购置贷款的方法称为“非统一处理”法。
Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.
因此,它们不能由购置款融资交易当事人加以删减。
Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.
该通知将明确提及主张购置款担保权这一事实。
En pareil cas, l'attitude à adopter diffère de celle adoptée pour l'acquisition de matériel.
在这类情况下,涉及与购置设备不同的政策考虑。
La garantie d'un crédit destiné à l'acquisition de biens peut naître de plusieurs façons.
所购资的购置款信贷担保可以有几种不同的方式。
Cependant, l'acquisition de biens meubles corporels ne concerne pas que les entreprises.
但是,购置有形资并不只是一项企业活动。
Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.
在购置款融资的情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同的政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行购置款融资的,是否应当有可能同样延及收益。
Certains États ont promulgué une législation incorporant et réglementant cette technique de financement d'acquisitions.
有时,国家颁布法规,确认和规这种购置款融资办法。
Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.
指南草案讨论了与有形有关的购置款融资问题。
Un prêteur pouvait contribuer de deux manières au financement garanti d'une acquisition.
出贷人可以通过两种方式为购置款担保融资作出贡献。
Une motivation clef derrière l'acquisition d'armes légères est le sentiment d'insécurité.
获取小武器和轻武器的一个关键动机是不安全感。
Le processus d'acquisition du statut d'observateur est loin d'être uniforme au sein de l'ONU.
在联合国取得观察员地位的程序各不相同。
La commercialisation comprend aussi l'acquisition, la vente, l'importation ou l'exportation.
买卖包括购买、出售、进口或出口。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。